国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

Medical reforms spell out profit for pharma giants

Updated: 2013-04-13 14:37
By Liu Jie ( China Daily)

Within just a few days in late March, more than 10 international healthcare companies launched new medicines and medical devices aimed at the Chinese market.

In 2012, the government's spending on healthcare rose 27.1 percent, and 20 serious illnesses were included in the medical insurance system.

Medical reforms spell out profit for pharma giants

Drug manufacturer Sanofi's headquarters in Paris. It is already expanding its manufacturing capability in China. [Photo/China Daily]

During the annual two sessions of the nation's top legislature and political advisory body in early March, the government announced it will invest more in the prevention and treatment of chronic diseases as well as expand the reimbursement medical system with more medicines added to the essential drugs list.

The announcements sparked many of the world's leading multinationals into action.

Sanofi SA, the French multinational pharmaceutical company considered the world's fourth-largest by prescription sales, was quick to announce that its injectable diabetes treatment Lyxumia - which has just gained approval from the European Union - would be introduced to the Chinese market soon.

The company is already expanding its manufacturing capability in China.

Its $90 million Beijing plant is producing Lantus, its once-a-day, long-acting insulin treatment, and the company plans to open a new production line to start making the injection device needed for the drug.

Lantus is insulin for treatment of both type-1 and type-2 diabetes.

The former is one of the diseases newly included in China's medical insurance system. The treatment is also listed in China's reimbursement medicine list now.

Sanofi is cooperating with academic institutes and universities to carry out type-1 diabetes studies in China, looking at morbidity, medical costs and daily care of the disease.

"There has been no specific national survey carried out on the disease in China, so we hope our survey can help our medicines be more targeted at local patients," said Kelvin Lam, vice-president of Sanofi China's diabetes division.

US-based biopharmaceutical company Bristol-Myers Squibb is also focusing on type-2 diabetes. It plans to launch at least four medications for treatment by 2015.

Previous Page 1 2 3 Next Page

 
 
...
兴安盟| 油尖旺区| 普宁市| 庆阳市| 哈巴河县| 永德县| 上思县| 高唐县| 呼玛县| 彩票| 班戈县| 天峨县| 华安县| 承德市| 岗巴县| 卢氏县| 阳泉市| 綦江县| 舟山市| 固原市| 新安县| 清苑县| 那坡县| 乌兰浩特市| 汉寿县| 公主岭市| 区。| 无为县| 阳曲县| 陇川县| 通榆县| 石首市| 同仁县| 常山县| 新津县| 东乌| 寿光市| 那曲县| 巨鹿县| 云和县| 衡东县|