国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

chinadaily.com.cn
left corner left corner
China Daily Website

Rural development key to achieving national goal

Updated: 2012-11-26 11:25
( Xinhua)

BEIJING - The key to building a moderately prosperous society lies in the rural areas, according to a scholar with the top academic institute of the Communist Party of China.

Han Baojiang, deputy director of the economic department at the Party School of the CPC Central Committee, reiterated the importance of a coordinated development of both urban and rural areas.

He was outlining his views in a written commentary on how to attain the goal of completing the building of a moderately prosperous society in all respects by 2020.

The national goal was first raised in the keynote report to the 18th CPC National Congress earlier this month.

In his article for China Economic Weekly, Han defined a moderately prosperous society in all respects to be one with "concerted, balanced development," calling for common prosperity and improved social justice and efficiency.

Official data showed that in the first three quarters of 2012, China's per capita disposable income for urban residents stood at 18,427 yuan ($2,929), almost three times that of its rural residents. The urban-rural gap leaves "large room for improvement," Han said.

The key lies in rural areas, and education remains central to constructing a moderately prosperous society in the countryside, Han said.

He also envisioned such a society to be "a happy society," where each member feels content with better living standards and improved quality of life.

He pointed out that China's current systems of social security, health, education and housing remain unsound.

"The next eight years are a crucial period," Han said. He added that the government needs to narrow the gap between the rural and the urban, boost regional economies and support underdeveloped regions.

Han also urged structural upgrade, industrial innovation, environmental protection, social equity and justice in the article.

The central government has vowed to double China's 2010 GDP and per capita income by 2020.

 
 
...
罗平县| 新绛县| 新郑市| 乳山市| 肥城市| 济宁市| 新余市| 承德县| 于田县| 防城港市| 文山县| 梅州市| 西平县| 朝阳市| 额敏县| 孝感市| 根河市| 陇川县| 浦城县| 隆化县| 北碚区| 商都县| 夹江县| 五寨县| 富宁县| 庄河市| 大英县| 黄骅市| 娄底市| 南宫市| 鹰潭市| 合阳县| 肃宁县| 登封市| 芷江| 安丘市| 且末县| 丹阳市| 云安县| 酉阳| 浦江县|