国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Business / Maritime economy

Develop HK into a maritime hub, create jobs and spur growth

By Victor Fung Keung (HK Edition) Updated: 2012-08-03 06:46

Hong Kong means "fragrant harbor" in Chinese. We should take advantage of the harbor we have and build Hong Kong into a maritime hub, not just a financial center. Such a push will create more jobs and spur economic growth.

While attention is focused on constructing a cruise terminal at the old Kai Tak airport, a more strategic move to develop this city into a maritime hub is needed. Mr CY Leung's team is well-advised to start thinking and planning to achieve this reality.

The government will spend HK$1.8 billion to HK$2.4 billion to build the Kai Tak cruise terminal, which will be completed in mid-2013. The terminal, which can berth alongside two vessels of up to 50,000 tonnes each, will be managed by Worldwide Cruise Terminals Consortium. The government will receive rent and a percentage of the gross income from the operator. The progress has created a lot of excitement.

It's time, however, we looked beyond the cruise terminal. It will be wonderful if Hong Kong can become a world-class financial center as well as a maritime hub.

Hong Kong's main rivals, which surprise nobody, include Singapore and Shanghai. Singapore has been very aggressive about building the city state into a maritime hub. In many aspects, our new government should provide strategic thinking and financial assistance to raise Hong Kong's playing field as high as Singapore's, if not higher.

Currently, about 2,100 ships are flying the Hong Kong flag. To attract shipping firms to register in Hong Kong, we must provide double-taxation protection for them. Disappointingly, we have only signed 20 double-taxation protection agreements with foreign governments, much lower than Singapore's 50. The exposure to a heavy tax burden has forced some shipping firms to uproot their bases here and move to Singapore. These stories are barely reported by the local press because shipping is viewed as a boring beat for journalists.

Mr Leung's government should start planning to offer subsidies and incentives for shipping operators to set up shop in Hong Kong, lest "Asia's world city" sees its status as a global maritime center gradually eroded.

One suggestion is to ask former Chief Executive Mr CH Tung to head a task force to build and strengthen Hong Kong's status as a world-wide maritime hub.

Mr Tung is no stranger to people in the shipping industry. His family owns the Orient Overseas (International) Limited, one of the world's largest integrated operators of container transportation, logistics and terminals. He can work with Mr Helmut Sohmen, son-in-law of the late shipping magnate Sir YK Pao and owner of BW Group Limited, the amalgamated company of World-wide Shipping Co and Oslo-based BW Maritime Group.

It is somewhat disappointing to learn that the BW Group now is headquartered in Singapore, which is Hong Kong' main competitor. Perhaps Mr Tung, if he agrees to head the task force, can convince Mr Sohmen to move BW Group's headquarters back to Hong Kong.

The Hong Kong Maritime Forum, an umbrella group for the city's 24 maritime organizations, has planned to meet with Leung after the Legislative Council Election. It is hoped that Mr Leung (together with Mr Tung perhaps) will provide policies and assistance to our maritime sector to solidify Hong Kong's role as a global maritime center.

The author is a current affairs commentator.

(HK Edition 08/03/2012 page3)

Hot Topics

Editor's Picks
...
台中县| 吉林市| 丰顺县| 雷波县| 扶绥县| 宁都县| 闻喜县| 都安| 广安市| 汕头市| 杭州市| 肃宁县| 吉木萨尔县| 鸡东县| 台湾省| 郴州市| 托克托县| 互助| 丽江市| 虹口区| 林周县| 汪清县| 玉溪市| 苏尼特左旗| 楚雄市| 黑山县| 怀集县| 东城区| 临朐县| 阿克| 汝城县| 同心县| 讷河市| 竹溪县| 酒泉市| 沁水县| 永州市| 贵德县| 浑源县| 新沂市| 菏泽市|