国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Economy

China-US S&ED, a transpacific conversation for co-op

(Xinhua)
Updated: 2011-05-12 16:18
Large Medium Small

A relationship to shape the 21st century

In the 21st century, many observers have noted that the relations between China and the US have become increasingly important, not only to the two countries, but to the rest of the world as well.

China and the United States are each other's second largest trading partners. The United States is China's second largest export market, and China is the fastest growing export market for the United States.

Together, the two economies account for around one third of the world's gross domestic product (GDP), and one fifth of global trade.

"China-US economic relationship has far exceeded the bilateral scope and has acquired growing global significance," said Vice-Premier Wang Qishan. "Our two countries differ in history, culture, development stage, resources endowment and national circumstances, but we are highly interdependent and mutually complementary economically."

Related readings:
China-US S&ED, a transpacific conversation for co-op China-US dialogue reaps benefits
China-US S&ED, a transpacific conversation for co-op US companies eye Chinese market for growth
China-US S&ED, a transpacific conversation for co-op China, US vow to building better business environment
China-US S&ED, a transpacific conversation for co-op China-US dialogue reaps benefits

US Vice-President Joe Biden pointed out at the opening session of the current dialogue that last year US trade with China supported more than 500,000 jobs in America, a boost to reduce the stubborn unemployment rate that still hovers around 9 percent.

Biden stressed that the world's top two economies are linked by "shared global responsibilities" and that how the two countries manage their relationship would shape the 21st century.

Analysts believe that it could not be denied that two countries still differ in such areas as human rights and that some other disputes such as trade and the currency exchange rate may still come back.

Dialogue, however, is the only approach to bridging their differences and promoting a long-term and healthy development of bilateral relations.

The S&ED is a "unique platform," as it is critical for the enhancement of mutual trust, cooperation and understanding between the two global powers, contends Kenneth Lieberthal, director of the John L. Thornton China Center at the Brookings Institution.

Echoing Thornton's opinion, the Chinese researcher Zhou Qi also confirmed the significance of the S&ED towards the developing China-US ties during the past three years.

She also said both countries could only see through their problems by engaging more conversations and exchanges.

"Both sides agree that the key to developing China-US relations in the new era is to deepen mutual trust, increase high-level exchanges, shoulder responsibilities and tackle challenges," said Chinese Vice-Foreign Minister Zhang.

"My father used to say the only disagreement worse than one that is intended is one that is unintended. That's why it's so critically important we talk to one another honestly," Biden said.

"Through this dialogue and the dedicated efforts of our governments and our people, I believe that history will show that we made progress," Biden said.

   Previous Page 1 2 3 Next Page  

分享按鈕
华宁县| 三门县| 连江县| 兖州市| 石首市| 资溪县| 临邑县| 徐汇区| 霍城县| 蕉岭县| 通化市| 汉中市| 丰顺县| 准格尔旗| 额敏县| 花垣县| 阿巴嘎旗| 达孜县| 江源县| 黄陵县| 凤台县| 凤翔县| 永修县| 高雄县| 泉州市| 轮台县| 嘉兴市| 师宗县| 娄烦县| 西平县| 中卫市| 东宁县| 始兴县| 天祝| 灌南县| 江北区| 财经| 张家港市| 建始县| 赫章县| 定州市|