国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Markets

Sands China raises $2.5b after pricing IPO at bottom

(China Daily/Agencies)
Updated: 2009-11-24 08:11

Sands China raises $2.5b after pricing IPO at bottom

The company plans to use the IPO funds to restart a casino resort in Macao. [Bloomberg News]

Sands China Ltd and its parent, the casino company controlled by billionaire Sheldon Adelson, raised HK$19.4 billion ($2.5 billion) in a Hong Kong initial public offering conducted at the bottom of the marketed range.

The Macao casino operator and parent Las Vegas Sands Corp sold 1.87 billion shares, a 23.2 percent stake, at HK$10.38 each, according to Bloomberg data. The sale, at the lowest of a HK$10.38 to HK$13.88 price range, values Sands China at HK$83.5 billion, based on Bloomberg calculations using information from the prospectus.

The price is "not too bad given the sector is not that hot right now", Billy Ng, a Hong Kong-based analyst at JPMorgan Chase & Co, said yesterday.

Sands China's share of the proceeds, together with $1.75 billion in bank financing, will help it resume construction of a 13.3 million sq foot casino-resort. Adelson, Las Vegas Sands' 76-year-old chairman, is betting that more convention space, hotel beds and shopping malls will entice visitors to stay longer and boost Macao's non-gambling revenue.

Adelson's challenge

Project completion will strengthen Adelson's challenge to 87-year-old Stanley Ho, who controls SJM Holdings Ltd, the biggest casino operator by market share in Macao, the world's largest gambling hub. Sands' project was halted in November 2008 after credit markets seized up and revenue dwindled.

Sands China's IPO gives it an enterprise value of 13.5 times next year's earnings before interest, tax, depreciation and amortization, according to a person familiar with the sale. Wynn Macao Ltd was valued at 14.5 times on the same basis when it sold shares in October.

Enterprise value measures stock market capitalization plus preferred equity and interest-bearing debt, minus cash and equivalents.

Wynn Macao fell 2 percent to close at HK$9.2 in Hong Kong trading. That's 14 percent lower than its Oct 9 debut closing price and 8.3 percent below its IPO price.

Sands China's shares are expected to start trading in Hong Kong on Nov 30, its prospectus said.

Las Vegas Sands has surged 176 percent this year, after dropping 94 percent in 2008. The stock fell 3.5 percent to $16.35 on Nov 20.

Asia's liquidity

"This IPO demonstrates that Asia has the liquidity available for US firms looking to develop leisure assets," independent industry strategist Jonathan Galaviz said Nov 21. "A bet on Macao is a bet on the greater Asian economic story, so if you believe in Asia you've got to believe in Macao."

Sands China will open most of its stalled resort in Macao by December 2011, Michael Leven, chief operating officer of the parent, said on Nov 15.

Related readings:
Sands China raises $2.5b after pricing IPO at bottom Sands to reopen Macao resort
Sands China raises $2.5b after pricing IPO at bottom Sands IPO to be 2nd biggest in 2009
Sands China raises $2.5b after pricing IPO at bottom Minsheng, Sands plan floats in HK
Sands China raises $2.5b after pricing IPO at bottom Sands Macau gets nod for $2b IPO in face of glut

The project, on what is known as sites 5 and 6 on the Cotai Strip opposite its flagship Venetian Macao, would add 6,000 rooms to the 3,554 Sands had in the city as of June 30, according to its prospectus.

Macao is the only place in China where casinos are legal. More than half of the city's visitors come from the mainland.

Sands China may restart construction as early as January, Steve Jacobs, chief executive of Sands China, said in an earlier briefing. Sands spokesman Ron Reese declined to comment on the IPO pricing.

Casino revenue in Macao may rise to a record this year, Portuguese news agency Lusa reported earlier this month, boosted by unprecedented lending and an economic recovery in the Chinese mainland.

Macao's gambling revenue may grow 10 percent next year, Kenneth Fong, an analyst at Nomura International Hong Kong, said earlier this month.

 

 

合山市| 西乌珠穆沁旗| 玉林市| 东乌珠穆沁旗| 四子王旗| 正蓝旗| 沙田区| 合作市| 日土县| 青神县| 庆云县| 双鸭山市| 廊坊市| 巴青县| 宜章县| 阿拉善右旗| 襄汾县| 瓮安县| 井冈山市| 容城县| 叙永县| 土默特右旗| 清水县| 东乡县| 庆城县| 巴彦县| 凤庆县| 瑞安市| 武宣县| 阜平县| 龙南县| 永平县| 清河县| 齐河县| 马龙县| 抚顺县| 伊川县| 凤冈县| 宁河县| 汾西县| 宿松县|