国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

BIZCHINA> Investment
China to spend $2.93b on rural water conservancy projects
(Xinhua)
Updated: 2008-11-19 16:01

China will spend 20 billion yuan ($2.93 billion) on rural water conservancy projects as one of the steps it is taking to stimulate domestic demand, the State Council, or the Cabinet, said on Tuesday.

The investment will be part of the fourth-quarter stimulus spending, which has been put at 100 billion yuan.

"The money will mainly go to projects that will reinforce risky water reservoirs, save water in major irrigation areas and improve drinking water safety in rural areas, as well as other projects," said Chen Lei, head of the Ministry of Water Resources.

According to the National Development and Reform Committee (NDRC), the nation's top planning body, provincial economic planners and water resource departments will work together to ensure all the governmental funds are allocated to specific projects covered in the plan within 10 days. All the projects must be completed by March.

Vice Premier Hui Liangyu provided further information on the country's blueprint of rural water conservancy development in the next decade.

"Our target is to enhance the safety of key reservoirs by 2010, provide qualified drinking water for all rural residents by 2013 and complete the construction of water-saving facilities for large-scale irrigation areas across the country by 2020," he said.

These projects will address prominent rural development problems. Statistics indicate that 53 percent of China's arable land lacks basic irrigation facilities, causing 50 billion kg of grain to be lost every year.

More than one third of the 85,000 reservoirs nationwide are rated as risky, while about one third of all counties and villages lack qualified water supply equipment.

According to Hui, the plan is also in line with China's first mid- and long-term grain security plan, released by the NDRC on November 13.

The plan targets grain production of at least 500 billion kg by 2010 and more than 540 billion kg by 2020. Output was 501.6 billion kg last year.

"To achieve the multi-billion kilogram increase in grain output, we will step up the improvement of rural farming infrastructure," he said.

Hui predicted grain output would increase for a fifth consecutive year in 2008 to exceed 512.3 billion kg, the peak harvest recorded in 1998.


(For more biz stories, please visit Industries)

 

 

石嘴山市| 鱼台县| 安新县| 静安区| 康平县| 襄汾县| 库车县| 习水县| 益阳市| 奉新县| 梅河口市| 平定县| 汉沽区| 延川县| 洪江市| 莲花县| 定兴县| 简阳市| 铁岭市| 广河县| 福安市| 景谷| 肇庆市| 阿拉善右旗| 明光市| 台中县| 林州市| 石林| 茂名市| 黔东| 长泰县| 留坝县| 滁州市| 余庆县| 阿拉善右旗| 府谷县| 梅河口市| 巫山县| 明星| 阜新市| 淳化县|