国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Center

CSRC extends penalty to management

By Zheng Lifei (China Daily)
Updated: 2006-06-10 09:12
Large Medium Small

China's securities watchdog on Friday expanded its market-entry ban on securities market rule-violators, its latest measure to improve the market.

In what experts described as a "long overdue" step, the China Securities Regulatory Commission (CSRC) said that senior management and controlling shareholders of listed companies and securities firms may face expulsion from the securities market if they breach the rules, the first time they have been included in the ban.

"It's a long overdue step," said Wang Lianzhou, a retired securities law professor.

"The controlling shareholders of those listed companies are often the masterminds and manipulators of the market through their listed units," he said.

"They should have been targeted before," Wang said.

The professor said the new regulation, to take effect on July 10, would at least put in place an effective deterrent to "these types of potential wrong-doers" in the securities market.

The new rules also apply to the senior management of listed companies and securities firms and to senior security fund managers as covered in the existing draft rules enacted in 1997.

Professionals in the securities service sector will also face the market-entry ban penalty if they violate the rules, according to the new regulation.

Under the new rules, offenders may face varying penalties depending on the severity of their acts.

Anyone who commits criminal acts or breaches that "seriously disrupt securities market order and lead to severe social consequences" or cause "very significant" losses to investors will be permanently expelled from the securities market, the securities regulator said.

Anyone who is found to have masterminded or implemented any "major" activities violating the laws or administrative regulations or securities regulator's rules may also face a lifetime market-entry ban to the securities market, according to the new rules.

Friday's move is the latest step taken by the top securities regulator to improve the stock market, which is rebounding from a five-year-long slump since the beginning of this year.

On May 29, the securities regulator ordered controlling shareholders of listed companies to return funds misappropriated from their listed units by the end of the year, a common problem in China's stock market.

A total of 33.6 billion yuan (US$4.2 billion) of misappropriated funds in 189 publicly traded companies were still in the hands of shareholders on June 1, according to figures released by the Shanghai Stock Exchange and the Shenzhen Stock Exchange, the country's two bourses.

(China Daily 06/10/2006 page5)

柏乡县| 韶山市| 黄梅县| 宜兴市| 汕头市| 九寨沟县| 西城区| 鹤岗市| 望江县| 柘荣县| 津市市| 兴文县| 忻城县| 廉江市| 神农架林区| 灌云县| 富阳市| 镇安县| 蓬安县| 惠州市| 昌平区| 万年县| 昌图县| 清河县| 广水市| 山丹县| 灵川县| 房产| 汉中市| 恩平市| 屏东县| 溆浦县| 铜山县| 德保县| 漾濞| 怀集县| 井陉县| 青神县| 马公市| 乌兰浩特市| 阿拉尔市|