国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Money

DBS enters into Chinese market

By Zhou Yan (China Daily)
Updated: 2010-12-16 10:40
Large Medium Small

DBS will take over commercial, retail operations of RBS in China

SHANGHAI - Singapore-based DBS Group Holding, Southeast Asia's biggest bank, announced on Wednesday that it will take over Royal Bank of Scotland (RBS) Group Plc's retail and commercial banking portfolios in China.

Under an agreement signed by the two banks, Edinburgh-based RBS will transfer approximately 25,000 customer accounts in Shanghai, Beijing, and Shenzhen to DBS, subject to customer approval.

About $900 million of deposits will be added to DBS if all affected customers choose to be with the bank.

"It's a transfer move for free, DBS will not pay any cash for the deal," said Melvin Teo, chief executive officer of DBS China, in Shanghai.

"We're confident that 70 to 80 percent of affected customers will transfer to our bank," Teo said.

The transaction, expected to be completed within six months, will help DBS China rapidly expand its customer base in retail banking, and reduce its deposit-loan ratio to 70 percent from the current 79 percent, the Singapore-based bank said.

"RBS made a strategic decision in February 2009 to focus on the wholesale banking business in the Asia-Pacific region. Our exit from the retail and commercial banking businesses in China is in line with our strategy," said Charles Li, country head for RBS China.

Related readings:
DBS enters into Chinese market DBS charts big plans to hike revenue from mainland
DBS enters into Chinese market DBS considering yuan bond float
DBS enters into Chinese market RBS set to clinch deal with Chinese partner
DBS enters into Chinese market RBS aggressive in hiring best bunch

RBS, which was caught up in the global financial crisis, has been undertaking a restructuring process after obtaining funding of 45.5 billion pounds ($71 billion) from the British government.

"China remains the core market for RBS, as a leading wholesale bank globally, we'll continue to provide services for big companies and institutional customers in China," the bank said.

Buoyed by the transaction, DBS plans to double its staff in China to 2,000 in 2011. The transaction will affect 600 RBS employees, according to Teo.

"At this stage we do not know how many staff will transfer to DBS or continue employment with RBS. As with any exit from a business there may be job reductions," RBS said.

DBS has doubled its staff to 1,000 in the past three years, and has seen a five-fold increase in its customer base since May 2007, when it established a locally incorporated subsidiary in China.

"By the end of 2013, we plan to have 50 branches across China, particularly in large cities, including Shanghai, Beijing, and Guangzhou," Teo said.

The Singapore-based bank now operates 16 outlets in eight cities in China, and a new outlet in Hangzhou, Zhejiang province, is to open by the end of this year.

Piyush Gupta, CEO of DBS Group Holdings, said in September that the lender plans to generate 10 percent of its revenue from the Chinese mainland, up from the current 3 percent, within 10 years.

中西区| 仁布县| 且末县| 扎赉特旗| 曲沃县| 屏边| 永昌县| 罗定市| 洪湖市| 永春县| 通化县| 丘北县| 龙南县| 河北省| 会泽县| 平湖市| 西和县| 柘荣县| 屏东市| 潍坊市| 华亭县| 全椒县| 乐至县| 武川县| 卢氏县| 库车县| 泗阳县| 沐川县| 大兴区| 五河县| 贺州市| 海晏县| 抚顺县| 万安县| 合山市| 酒泉市| 东光县| 临泉县| 南召县| 澄迈县| 麻江县|