国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Economy

Chinese officials' gray income totals 5.4t yuan in '09

(People's daily online)
Updated: 2010-08-10 13:30
Large Medium Small

The growth of China's government revenue is represented not only by the sharp increase of taxation and various extra-budgetary revenues, but also by the "gray income" or "hidden benefit" of government officials.

Although the actual income of government officials is not that high, the investigation shows that their "gray income" hit 5.4 trillion yuan ($797.1 billion) in 2009, far more than the total national fiscal revenue last year, which stood at merely 3.6 trillion yuan. Moreover, the growth of "gray income" is faster than that of the Gross Domestic Product (GDP).

A study by Wang Xiaolu, deputy director of the National Economic Research Institute affiliated with the China Reform Foundation, was included in a report on China's income reform carried in the latest edition of China News Weekly.

Related readings:
Chinese officials' gray income totals 5.4t yuan in '09 Debate: Income disparity
Chinese officials' gray income totals 5.4t yuan in '09 China issues new rules to curb corruption in government drug purchases
Chinese officials' gray income totals 5.4t yuan in '09 Corruption conundrum
Chinese officials' gray income totals 5.4t yuan in '09 $4.62b recovered from corruption, bribery cases

According to the study, official's "gray income," referring to legal income people do not disclose, and illegal income, such as bribes, unreasonable monopolistic revenues of some resource-based and monopoly industries and corruption of some government officials, is not included in the levy of personal income tax.

Additionally, Wang also pointed out that power, without effective restriction and supervision, would lead to the pursuit of economic benefit and result in abuse and usurpation of social wealth, inequality of income distribution and even social conflict. Wang's study on the "gray income" from 2005 to 2008 showed that the growth of "gray income" was faster than that of GDP. The income gap has been further widened, with the rich taking away most of social wealth.

望奎县| 扶风县| 安康市| 宁河县| 黎城县| 屏东市| 延长县| 安多县| 开阳县| 奉节县| 方城县| 淮北市| 宽甸| 礼泉县| 武宣县| 义马市| 北宁市| 西宁市| 甘洛县| 绍兴县| 乌什县| 金乡县| 安泽县| 甘孜县| 鄂托克旗| 城固县| 庐江县| 丹凤县| 金湖县| 六枝特区| 桃江县| 保亭| 分宜县| 澄城县| 兰溪市| 广元市| 娄烦县| 祁门县| 通江县| 哈巴河县| 宝山区|