国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Economy

China aims to make yuan convertible

(Xinhua)
Updated: 2010-07-31 09:33
Large Medium Small

BEIJING - The ultimate goal of China's exchange rate reform is to make the yuan a fully convertible currency, Yi Gang, head of the State Administration of Foreign Exchange (SAFE), said Friday.

Yi, also deputy governor of the People's Bank of China, the central bank, made the remarks in an interview with Caixin media's China Reform magazine, which is posted on the SAFE website.

"There is no official timetable for a convertible yuan," he said in the interview with the magazine's executive editor Hu Shuli.

The Chinese currency, or the RMB, still shoulders the pressure of appreciation albeit the pressure has eased, as the value of the currency drew close to the equilibrium level after adjustments in the past decade, Yi said.

There is no foundation for the yuan to move sharply, according to Yi.

China can maintain a flexible exchange rate and make the currency stand at a basically reasonable and balanced level, he said.

He added that since China is a large country and its development is unbalanced, the issue becomes more complicated.

"Generally speaking, a convertible currency is one whose exchange rate can float freely," he said.

Special Coverage:
China Advances Yuan Rate Reform 
Related readings:
China aims to make yuan convertible Rising yuan will not hurt trade, say bankers
China aims to make yuan convertible China's exchange rate reform on right track
China aims to make yuan convertible Respect development rights
China aims to make yuan convertible Yuan and absurdity of US demand
Asked whether the yuan may turn into a reserve currency, Yi said it depends upon the market demand.

"We should not push it hard. Do not be talked into the belief that the yuan is very close to a reserve currency. It, in fact, lags far behind that level," Yi said.

China abandoned a decade-old peg to the U.S. dollar five years ago by allowing its currency to fluctuate against a basket of currencies and appreciate by 2.1 percent.

Since then, the yuan has strengthened further, though slowly, and has risen more than 21 percent against the greenback.

On June 19 this year, the Chinese central bank announced that it would further the reform of the yuan exchange rate mechanism to improve its flexibility.

 

舞阳县| 聂拉木县| 上栗县| 吴川市| 西峡县| 新宁县| 邵东县| 海宁市| 磐安县| 连云港市| 休宁县| 磐石市| 车险| 芦山县| 昌乐县| 虎林市| 庄浪县| 凤凰县| 乌拉特后旗| 监利县| 唐海县| 县级市| 广丰县| 阿合奇县| 威远县| 临泉县| 库尔勒市| 会东县| 东阳市| 仁怀市| 保德县| 毕节市| 承德县| 双牌县| 天祝| 松滋市| 疏附县| 仙居县| 宣汉县| 高邑县| 龙南县|