国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Money

RMB appreciation 'more likely' in Q2

By Judy Chen (China Daily)
Updated: 2010-04-20 10:04
Large Medium Small

SHANGHAI - There is a greater probability of yuan appreciation in the second quarter as China steps up curbs on home loans to help deter speculative capital inflows, China International Capital Corp (CICC) said.

The State Council said last week banks should stop loans for third-home purchases and suspend lending to buyers who can't provide tax returns or proof of social-security contributions. Imports exceeded exports by $7.2 billion in March, leading to the first trade deficit since 2004, official figures show.

The property rules will "help lower risks of hot-money inflows once the yuan's appreciation resumes", wrote economists led by Hong Kong-based Ha Jiming at CICC, the first Sino-overseas investment bank.

"There is going to be an even higher probability the yuan will rise after the trade deficit turns into a surplus in May and June."

Related readings:
RMB appreciation 'more likely' in Q2 Equities tumble on realty curbs
RMB appreciation 'more likely' in Q2 China's real estate time bomb ticking
RMB appreciation 'more likely' in Q2 Expert warns on hot money

RMB appreciation 'more likely' in Q2 PBOC studies Shanghai renminbi off-shore market

Twelve-month non-deliverable yuan forwards declined 0.2 percent to 6.6310 per dollar as of 3:21 pm in Hong Kong, reflecting bets the currency will strengthen 2.9 percent from the spot rate of 6.8258, according to data compiled by Bloomberg.

China may allow the yuan to appreciate by June 30 to curb inflation, while avoiding a one-time jump in value that might hurt exports, according to a Bloomberg News survey of 19 analysts last week.

Surging asset prices and speculation about currency appreciation have led to speculative capital inflows into China, adding pressure on policymakers to prevent the economy from overheating.

China seeks a "stable yuan" to control hot money flows, and the government is monitoring foreign capital in the property market, Commerce Ministry spokesman Yao Jian said on April 15.

Property prices surged 11.7 percent in March from a year earlier, the most since records began in 2005, government data showed on April 14.

Bloomberg News

 

随州市| 洪洞县| 含山县| 遂平县| 义马市| 秭归县| 万安县| 榆树市| 大安市| 栾城县| 古蔺县| 宁安市| 同心县| 洞口县| 张北县| 叙永县| 新绛县| 合水县| 惠安县| 鲜城| 四会市| 河曲县| 荣昌县| 达拉特旗| 鞍山市| 云阳县| 北辰区| 清流县| 新龙县| 兴隆县| 修武县| 山丹县| 敦化市| 苍梧县| 克拉玛依市| 青海省| 郧西县| 三原县| 静乐县| 枞阳县| 招远市|