国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Opinion

Stop razing houses for commercial interest

(China Daily)
Updated: 2009-12-04 07:58

Tang Fuzhen set herself on fire on the roof of her house in a last-ditch attempt to save it from a government-backed demolition squad in Chongqing recently. To prevent such a tragedy, the Real Right Law should be strictly followed in private property demolition cases, says an article in Zhujiang Evening News. Excerpt:

A series of violent "eviction and demolition" incidents have taken place in Shanghai, Chongqing and Chengdu in recent times. And the outcome has been the same: Residents arrested for resisting demolitions and violating regulations, and local authorities fulfilling their goal.

The Real Right Law, promulgated in 2007 after eight deliberations, stipulates that land can be seized only for "public interest" and in accordance with "the authority and procedure prescribed by law".

It doesn't seem that the country's top legislature, the National People's Congress the (NPC), will draft a "Land Expropriation Law" or a "Demolition and Relocation Law" any time soon, even though the Administrative Regulations of Urban Housing Demolition and Relocation, formulated in 2001, contradicts the Real Right Law.

Related readings:
Stop razing houses for commercial interest Furor over suicide from demolition
Stop razing houses for commercial interest Demolition dispute leads to?1 death,?6 injuries
Stop razing houses for commercial interest Is demolition necessary?
Stop razing houses for commercial interest China goes house hunting to rev up economy

The compensation that owners of property, which is to be demolished, get is critical for them. But compensations are decided not according to the law, but the "administrative regulations". This puts administrative power above the law, violating the principle of the rule of law.

Demolition of houses and relocation of residents mean the State is withdrawing the land use rights, and should be carried out by a government department. Moreover, such government power should be exercised only for public good, not commercial interest.

It is time the NPC and its Standing Committee reviewed the administrative regulations to ensure that the Real Right Law enjoys absolute authority and ordinary people's rights are not infringed upon by local authorities and real estate developers.

牙克石市| 绍兴县| 睢宁县| 渝中区| 和政县| 乌拉特前旗| 东莞市| 电白县| 确山县| 仙游县| 长岛县| 嘉兴市| 阿拉善左旗| 抚松县| 凉城县| 靖州| 台湾省| 崇信县| 中宁县| 南川市| 黎川县| 大化| 浪卡子县| 灵山县| 彰武县| 定日县| 仁化县| 兴和县| 广东省| 鄂托克前旗| 肃南| 漯河市| 潞城市| 新津县| 五河县| 新竹市| 大余县| 湾仔区| 连云港市| 秦安县| 临海市|