国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

   

China tightens invoice management

(Xinhua)
Updated: 2007-07-31 11:02

The Chinese government is amending its regulations on invoices, clarifying the definition of malpractice and increasing penalties, to close loopholes for tax evaders.

The State Council on Monday published a draft amendment to the regulation on invoices to solicit public opinion.

The present regulation, adopted in 1993, needed updating according to social changes and taxation reforms, said a statement issued by the Legislative Affairs Office of the State Council.

Since China's taxation system had changed in recent years and new laws were issued, some items in the present regulation were no longer appropriate, the statement said.

Related readings:
 China cracks 10 criminal networks on tax
 Seventeen employees jailed for tax dodging
 China should launch tax reduction plan

"They did not cover many new forms of malpractice either," it said.

The draft amendment details more forms of malpractice related to invoices, increasing the number of items from six to 12.

The draft amendment specifies violations, including:

-- failing to record the true information of the transaction for the buyer;

-- failing to record the true information of the transaction on the seller's copy;

-- requesting false information on an invoice;

-- conspiring by third parties to falsify invoices.

The draft amendment also increased the maximum fine from 50,000 yuan (US$6,500) to 100,000 yuan (US$13,000).

The current regulations specify two ranges of fine: below 10,000 yuan (US$1,300) and from 10,000 to 50,000 (US$1,300-6,500).

The draft amendment has five ranges: below 2,000 yuan (US$260); 2,000 to 10,000 yuan (US$260-1,300); 10,000 to 30,000 yuan (US$1,300-3,900); 10,000 to 50,000 yuan (US$1,300-6,500); and 10,000 to 100,000 yuan (US$1,300-13,000).

The government has implemented policies to curb the tax evasion through invoices, including requiring shops, supermarkets and restaurants to use special cashiers to make sure every deal recorded for revenue authorities regardless of whether an invoice is made or not.


(For more biz stories, please visit Industry Updates)



开封市| 祁阳县| 栖霞市| 娄底市| 抚州市| 盖州市| 东城区| 云南省| 修武县| 昌黎县| 隆子县| 郎溪县| 板桥市| 三亚市| 四子王旗| 迁西县| 重庆市| 黄山市| 陇西县| 当阳市| 朝阳区| 郧西县| 和政县| 大田县| 峨眉山市| 肇东市| 万州区| 定兴县| 东方市| 西乌| 德安县| 聂拉木县| 桐柏县| 福泉市| 临西县| 合肥市| 涪陵区| 永登县| 左云县| 奉贤区| 芦溪县|