国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

   

Regulators to step up crackdown on stock irregularities

By Jin Jing (China Daily)
Updated: 2007-06-22 12:52

The clampdown on price rigging and other irregularities in the stock market will be intensified, the head of the market watchdog said yesterday.

Speaking at the first China Listed Companies Seminar, Shang Fulin said that price rigging activities include spreading rumors about asset injections and back-door listings to jack up share prices.

"Listed companies, which have already become a main engine of economic growth, need to increase transparency in their business activities, including restructuring andmergers andacquisitions," the chairman of theChina Securities Regulatory Commission(CSRC) said.

Special coverage:
Markets Watch

Related readings:
 CSRC fines company manager for insider trading
 Crack down on insider trading Securities become residents' top investment option
 
6b yuan public fund illegally invested in stocks
 Bank branches punished for irregularities

The CSRC recently penalized Hangxiao Steel Structure for violating information-disclosure rules. Three people have been detained for their alleged roles in insider trading in shares of the construction company.

The securities regulator also fined the company 400,000 yuan ($52,600) for failing to abide by information-disclosure rules, the first such case since rules on information release by listed companies took effect on January 30.

TheShanghai Stock Exchangeannounced it will suspend the accounts of investors involved in irregular trading.

Shang also spoke of plans for healthy market development. "We will continue to promote the establishment of new markets for different classes of companies, including a second board for small- and medium-sized companies," he said.

Shang encouraged listed companies to induct foreign strategic investors to be more competitive on the international market.

By the end of 2006, the total capitalization of the 1,474 listed companies reached 24.5 trillion yuan ($3.2 trillion) with accumulated net profits hitting 378.1 billion yuan ($50 billion) that year.


(For more biz stories, please visit Industry Updates)



新沂市| 杭锦旗| 会昌县| 顺昌县| 昔阳县| 南投县| 宜州市| 鄱阳县| 清原| 西昌市| 闽侯县| 门源| 雅安市| 齐齐哈尔市| 桂平市| 林甸县| 宁陕县| 兰溪市| 凤翔县| 大洼县| 云安县| 万全县| 东明县| 咸阳市| 阿拉善盟| 梅州市| 新乐市| 滕州市| 康马县| 沁水县| 南康市| 南充市| 斗六市| 东港市| 山东省| 雷山县| 柯坪县| 寿阳县| 高淳县| 东至县| 民县|