国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

   

China to reduce pulluant discharge by 10%

(Xinhua)
Updated: 2007-06-04 15:39


Ma Kai, minister in charge of the National Development and Reform Commission, answers a question at a press conference in Beijing on Monday, June 4, 2007. China's national action plan on climate change was released at the press conference. [ciic]
The Chinese government has reiterated its intention to meet strict energy efficiency and pollutant reduction targets, which it failed last year, in an official work plan published in Beijing Sunday.

The General Work Plan for Energy Conservation and Pollutant Discharge Reduction shows that China will stick to the original plan of energy saving as well as reducing major pollutant discharges by 10 percent.

Under a five-year plan to 2010, China pledged to cut energy consumption per unit of gross domestic product (GDP) by 20 percent, or four percent each year, but consumption fell by just 1.23 percent last year.

Electricity, steel, nonferrous metals, construction materials, oil processing and chemicals, the six high energy-consuming and highly polluting industries, which account for nearly 70 percent of energy consumption and sulfur dioxide discharges of the entire industrial sector, grew by 20.6 percent in the first quarter of 2007, 6.6 percentage points higher than the same period a year earlier.

The plan criticized government departments for their poor awareness of the importance of energy efficiency and pollutant reduction.

China will reform the mechanism of evaluating local governments and their leaders by including the implementation of energy-saving and emission-reduction tasks into their performances, the plan said, and it asked relevant departments to work out detailed measures for this reform.

Together with Ministry of Finance, the State Environmental Protection Administration and five other authorities, China's top economic planner National Development and Reform Commission has kicked off a campaign to ensure the elimination of high-energy consuming and heavy-polluting industries.

The campaign, aimed at curbing excessive growth of energy consuming and polluting industries, will run until the end of June, focusing on the iron and steel, copper, alumina, cement, power and coking sectors.
123  

(For more biz stories, please visit Industry Updates)



蓬溪县| 惠来县| 宜宾市| 麻栗坡县| 峨山| 兴海县| 泸溪县| 永安市| 广平县| 绥江县| 乐安县| 津南区| 内江市| 湖州市| 通渭县| 枝江市| 南和县| 华坪县| 泰来县| 都匀市| 依兰县| 贵阳市| 乌拉特前旗| 友谊县| 大竹县| 哈尔滨市| 永昌县| 奉新县| 志丹县| 砀山县| 岗巴县| 锦州市| 湘潭县| 银川市| 东海县| 上思县| 观塘区| 孙吴县| 慈利县| 黎平县| 迁西县|