国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Home / Regional / Multilingual

Shanghai baut internationale medizinische Versorgungskapazit?ten aus

german.shanghai.gov.cn | Updated: 2026-03-16 14:02
Share
Share - WeChat
Eine Krankenschwester ber?t eine Patientin im Yueyang Integrated Traditional Chinese Medicine and Western Medicine Hospital, das der Shanghai-Universit?t für Traditionelle Chinesische Medizin angegliedert ist. [Foto von Shanghai Observer]

?Offiziellen Daten zufolge nahm die Zahl der ausl?ndischen Patienten, die ausschlie?lich wegen der exzellenten medizinischen Versorgung nach Shanghai kamen, in den vergangenen Jahren stetig zu. Dies unterstreicht das Engagement Shanghais, die medizinische Versorgungskapazit?t stetig auszubauen und die medizinischen Dienstleistungen kontinuierlich zu verbessern.

Doch warum entscheiden sich immer mehr Patienten aus dem Ausland für eine Behandlung in Shanghai? Die Antwort liegt in der Kombination aus starker klinischer Expertise und einzigartigen medizinischen Fachgebieten, die Patienten aus aller Welt eine überzeugende Gesundheitsversorgung bieten.

Als bedeutendes medizinisches Zentrum in Asien beherbergt Shanghai mehrere Krankenh?user, die in speziellen Behandlungsbereichen international anerkannt sind.

Im vergangenen Jahr unterzog sich ein dreij?hriges Kind aus Brasilien, das mit einer schweren Fehlbildung am linken Fu? geboren worden war und in mehreren L?ndern ?rztlichen Rat eingeholt hatte, einer mikrochirurgischen Rekonstruktion der Extremit?t im Neunten Volkskrankenhaus Shanghai, das der Medizinischen Fakult?t der Jiaotong-Universit?t Shanghai angegliedert ist.

Nach dem mikrochirurgischen Eingriff konnte das Kind normale Schuhe tragen, wobei sich sowohl die funktionellen als auch die kosmetischen Ergebnisse verbesserten.

Da die Nachfrage aus dem Ausland weiter w?chst, entwickeln Krankenh?user Dienstleistungsmodelle, die auf internationale Patienten zugeschnitten sind.

W?hrend die traditionelle chinesische Medizin (TCM) immer an Bedeutung gewinnt, haben die TCM-Krankenh?user spezielle internationale Abteilungen eingerichtet und Wellness- und Gesundheitsprogramme für internationale Patienten entwickelt. Dazu geh?ren Therapien wie Akupunktur und Tuina (eine Form der chinesischen therapeutischen Massage).

Unterdessen arbeiten gro?e Krankenh?user in Shanghai aktiv mit globalen Partnern zusammen. Das China-SCO-Kooperationszentrum für Stoffwechselerkrankungen wurde am 27. Februar im Ruijin-Krankenhaus, das der Medizinischen Fakult?t der Jiaotong-Universit?t Shanghai angegliedert ist, offiziell er?ffnet. Ziel ist es, die Gesundheitspartnerschaften zwischen den Mitgliedern der Shanghai Cooperation Organization weiter zu vertiefen und das Wohlbefinden aller Menschen zu verbessern.

Shanghai hat auch die institutionelle Unterstützung für die internationale Gesundheitsversorgung verst?rkt. Im Jahr 2024 ver?ffentlichte die Stadt Chinas ersten lokalen Standard für internationale medizinische Dienstleistungen, der die mehrsprachige Unterstützung, die Terminvergabesysteme und die direkte Abrechnung mit der Krankenversicherung verbessert.

 

Ein Beitrag von https://german.shanghai.gov.cn/ge-Healthcare/20260311/e50d95dbee3041df88cbf7fcea6aed39.html

Advertorial
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
手游| 会同县| 延安市| 高唐县| 封丘县| 辽源市| 静海县| 岑巩县| 巩义市| 阳曲县| 昭通市| 金乡县| 宝山区| 府谷县| 明溪县| 静宁县| 新丰县| 城步| 大埔县| 准格尔旗| 繁峙县| 惠州市| 图片| 兴山县| 油尖旺区| 东至县| 龙里县| 崇礼县| 信丰县| 自治县| 保定市| 三明市| 县级市| 荃湾区| 浮山县| 泉州市| 宁乡县| 琼结县| 于田县| 天祝| 满城县|