国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Xi, Laos' top leader announce launch of friendship year
Updated: February 5, 2026 12:16 Xinhua

BEIJING, Feb. 5 -- Chinese President Xi Jinping, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee, replied on Thursday to Laos' top leader Thongloun Sisoulith to designate 2026 as the Year of China-Laos Friendship.

In the letter, Xi also joined Thongloun, general secretary of the Lao People's Revolutionary Party Central Committee and Lao president, in announcing the launch of a series of events of celebration in the friendship year.

Xi noted that China and Laos are good neighbors and good friends connected by mountains and rivers with generations of friendship, as well as good comrades and good partners who share ideals and a common future.

In recent years, Xi added, the two sides have pursued development through mutual benefit, met challenges through unity and collaboration, and firmly supported each other on issues involving their respective core interests, bringing tangible benefits to the peoples of both countries.

Xi recalled his multiple meetings with Thongloun, during which they reached important consensus on deepening the building of a China-Laos community with a shared future, and charting a blueprint for the development of relations between the two parties and the two countries under new circumstances.

Noting that with the turn of the year comes the renewal of all things, Xi said that China-Laos relations are at their best in history, with broad prospects for development.

China has always viewed its relations with Laos from a strategic height and a long-term perspective, and is willing to take the celebration of the 65th anniversary of diplomatic relations and the friendship year as an opportunity to carry forward traditional friendship, deepen practical cooperation, strengthen strategic coordination, and advance the building of a China-Laos community with a shared future to the forefront of state-to-state relations, making greater contributions to regional peace, stability, development and prosperity, Xi said.

In his New Year greetings to Xi, Thongloun said that with Xi's care and guidance, traditional Laos-China friendship has grown stronger, political mutual trust has deepened, and their comprehensive strategic cooperation has yielded fruitful results.

Thongloun has pledged to instruct various departments of his country to work with the Chinese side to ensure the success of the celebrations marking the 65th anniversary of diplomatic relations and the friendship year, build a Laos-China community with a shared future with high standards, high quality and high level, and continue to elevate bilateral relations and practical cooperation in all fields to new heights in the new era, setting an example for building a community with a shared future for humanity.

Copyright? www.gov.cn | About us | Contact us

Website Identification Code bm01000001 Registration Number: 05070218

All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to www.gov.cn.

Without written authorization from www.gov.cn, such content shall not be republished or used in any form.

Mobile

Desktop

Copyright? www.gov.cn | Contact us

Website Identification Code bm01000001

Registration Number: 05070218

尼木县| 海盐县| 抚宁县| 南投县| 黄陵县| 平果县| 洞头县| 基隆市| 合山市| 抚顺县| 南江县| 全椒县| 武定县| 玉环县| 德昌县| 扶余县| 信宜市| 涞源县| 醴陵市| 灵武市| 泉州市| 营山县| 保德县| 肥城市| 丹凤县| 敖汉旗| 上高县| 河池市| 玛纳斯县| 禹州市| 皋兰县| 徐州市| 江陵县| 泾阳县| 宽城| 湖州市| 驻马店市| 万全县| 黄浦区| 安阳市| 安乡县|