国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Pandas back in spotlight in DC

By ZHAO HUANXIN in Washington | chinadaily.com.cn | Updated: 2025-01-25 05:47
Share
Share - WeChat
Chinese Ambassador to the US Xie Feng (second from right) greets a giant panda mascot as the Crush Funk Brass Band performs during the opening ceremony to celebrate the public debut of giant pandas Bao Li and Qing Bao at Smithsonian's National Zoo and Conservation Biology Institute on Friday morning. Xie was joined by Brandie Smith (right), director of the zoo; Smithsonian Secretary Lonnie G. Bunch III, and Washington Mayor Muriel Bowser. ZHAO HUANXIN / CHINA DAILY

They are "as iconic as the Washington Monument", the coolest things that tell the story of the preservation success and bonds between countries, and the only animals in the US capital evoking so much love that the National Zoo is now declared the "District of Panda".

Giant pandas , after a hiatus of 14 months, captivated a passionate crowd of patrons as well as officials at the Smithsonian's National Zoo and Conservation Biology Institute early Friday morning, as they made their public debut after arriving in mid-October.

"Bao Li and Qing Bao have won our hearts, and we're excited to welcome panda fans back to the zoo … and celebrate the newest chapter of our giant panda breeding and conservation program," Brandie Smith, director of the zoo, said at a ceremonial opening of the Asia Trail exhibit.

The panda pair, each 3 years old, officially started their 10-year stay last fall after the zoo's last panda couple returned to China in early November 2023.

Smith declared the zoo the "District of Panda," emphasizing giant pandas' integral role in Washington's culture.

The zoo will host a namesake party through Feb 9 with special events, including a Lunar New Year event, Kung Fu Panda film screenings, and cultural activities with the Chinese embassy.

Smith noted that people love giant pandas because they are cute, rare and a success story.

"Giant pandas truly represent how great conservation outcomes can be achieved through great partnerships and public support," she said, noting that the global giant panda population has nearly tripled since the China-US giant panda conservation program began decades ago, from less than 1,000 to nearly 3,000.

Chinese Ambassador to the US Xie Feng jokingly said Washington DC is no longer "unbearable" with the arrival of the long-awaited bears.

The "national treasures of China" are also a shining example of the country's ecological conservation, as China has set up 67 panda reserves, with a new national park spanning three provinces, Xie said.

"American friends told me that they are simply biologically programmed to like giant pandas. Our shared love for pandas has deepened my conviction that China and the United States have much more in common than what divides us," the envoy said.

"Whenever I think of what we have achieved on panda cooperation, I will feel more confident that as long as we work together, we can make big, great things happen to the benefits of both our countries and the world," he added.

Xie was joined by Smithsonian Secretary Lonnie G. Bunch III and Washington Mayor Muriel Bowser, who called giant pandas a symbol of global collaboration.

Bunch, who never wanted to be known as "the secretary that lost the pandas", called the pandas the coolest thing he knows, making today a "wonderful day" for the Smithsonian, the city and the nation.

"The Smithsonian's giant pandas have been a presence in Washington for more than 50 years. In some ways, they are as iconic as the Washington Monument or the Lincoln Memorial," Bunch said.

People love the pandas because the pandas "make us smile and they bring us together", he said.

He said it is important that the Smithsonian has worked with China to help ensure panda preservation, and that the joint work to understand the habitat, the biology and the behavior of these "amazing" animals had led to breakthroughs in helping to preserve the species.

Mayor Bowser said it was a "jubilant day" when the new panda pair hit the streets of Washington.

"Like many Washingtonians, I've always known a city of pandas, and we want to keep it that way," she said, adding that the panda pair will be "rooting for the home team" when it comes to boosting tourism in the US capital.

Helen Gonzalez, who has been a fan of several generations of giant pandas at the zoo, said she had traveled to China twice to see pandas.
"It really is a way to connect people with a whole new culture and new history," she said.

"I think people come here and they make this connection with an animal, with a culture they otherwise wouldn't see."

On Friday morning, the zoo relaunched the Giant Panda Cam, which is composed of 40 cameras operated from a central system by a corps of specially trained volunteers.

The webcams operate from 7 am to 7 pm ET, and after 7 pm, the day's recording is replayed to ensure virtual visitors around the world can view the animals at their most active.

huanxinzhao@chinadailyusa.com

1 2 3 4 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
永安市| 福建省| 青州市| 普宁市| 永善县| 彭山县| 泸溪县| 南澳县| 赣州市| 大石桥市| 沁水县| 南宫市| 龙陵县| 花垣县| 定远县| 武乡县| 宜良县| 安福县| 广宗县| 博白县| 太仓市| 霍城县| 中山市| 包头市| 洪雅县| 正镶白旗| 都兰县| 聊城市| 宁夏| 龙泉市| 革吉县| 岳西县| 泸西县| 葫芦岛市| 荣昌县| 西乌珠穆沁旗| 天镇县| 沅陵县| 武威市| 桦甸市| 武汉市|