国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Daredevils descend on Zhangjiajie's iconic peaks

Growing number of international visitors discovering scenic area's natural wonders

By ZOU SHUO in Zhangjiajie, Hunan | China Daily | Updated: 2024-12-10 08:54
Share
Share - WeChat
Tourists from South Korea take pictures on a glass bridge in Zhangjiajie in May. CHEN ZHENHAI/XINHUA

The scenic area is known for its Tianmen Cave, a natural karst cave, which has a height of around 131 meters, a width of approximately 57 meters and a depth of about 60 meters, Ding said.

The cave has also become a hub for extreme sports enthusiasts to take part in parkour, bungee jumping and experiencing the glass walkway, she added.

All of this has made it one of the most famous scenic areas for international travelers in Zhangjiajie.

Jean Jacque Wallis from South Africa finished second in this year's wingsuit target competition and second in the speed competition.

It was the third time he'd participated in the event in Zhangjiajie, and he believes it's the best wingsuit event in the world.

"There is no place in the world like this, where there is a big cave and lots of spectators. The whole crowd can watch it. It's the best place to watch the sport and it's amazing to have the energy of all the people," he said.

Tian, the local tourism official, said that with the combined efforts from the local government and private tourism enterprises, Zhangjiajie has made strides in its international image branding through various marketing events and strategies.

The city has also worked hard to improve its services and infrastructure for international travelers. All major transport hubs, scenic areas, hotels and restaurants have signs in Chinese, English and Korean, she said.

Dhiren Rodrigues, 23, from Australia and visiting Zhangjiajie, said the popular tourist site was highly recommended online.

"Many people in the West believe it is difficult to travel to China, but if foreigners get Didi, Alipay (Chinese ride-hailing and payment apps) and a translation app, they will be okay. You do not need much," Rodrigues said.

The thing that shocked me the most is how friendly people here are, he added.

|<< Previous 1 2 3 4 5 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
宜阳县| 封开县| 南岸区| 肥东县| 民权县| 定南县| 大新县| 涪陵区| 樟树市| 灵璧县| 莱芜市| 交城县| 哈密市| 永川市| 金华市| 仪征市| 徐汇区| 福安市| 进贤县| 如皋市| 西吉县| 曲水县| 阳西县| 扎赉特旗| 安新县| 桃园县| 隆昌县| 潮安县| 上虞市| 武定县| 辽宁省| 上思县| 车险| 泰安市| 聂拉木县| 固镇县| 思南县| 天祝| 浦江县| 都匀市| 锦州市|