国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

CULTURE

CULTURE

To think ink

An exhibition reveals how a French philosophy professor explores thoughts beyond aesthetics through his Chinese paintings, Wang Xin reports in Shanghai.

By Wang Xin????|????China Daily Global????|???? Updated: 2024-04-22 08:52

Share - WeChat
Professor Benoit Vermander and Shen Yubing, another professor at Fudan University's School of Philosophy, at the opening ceremony of the exhibition on April 10. GAO ERQIANG/CHINA DAILY

"It was, for me, a change of life. I came from France, but China gave me the biggest present — that is, the courage to create. It allowed me to find a way of immersing myself in another culture, philosophy and in another art practice," he says.

Vermander has visited many places across China over the past three decades, including Sichuan province in Southwest China, where he studied Chinese painting and met his mentor and closest friend, painter Li Jinyuan.

Vermander says that Li asked him to draw subjects from his childhood in France, because his memories would not be the same.

"He gave me pencils and paper and asked me to quickly draw the memories of my childhood. And when I had done that, he said he respected who I am, my past, my sensitivity, and he showed me how to express them with ink according to the method of Chinese painting."

This may also explain the integration of Western and Chinese painting styles in Vermander's works.

Shen Yubing, another professor at the university's School of Philosophy, says that the Chinese ink paintings at the exhibition reflect the influences of Western painters, such as Henri Matisse (1869-1954) and Paul Cezanne (1839-1906), as well as of Chinese elements such as folk arts.

Vermander's research focuses on Chinese religions. He is committed to interpreting Chinese classics to promote cultural exchange between China and the West. Although philosophy and Chinese ink painting might seem disparate at first glance, Vermander says that they are actually closely connected.

"Philosophy is not about data or information but about thinking. You have to be able to confront yourself, to look at yourself and go into yourself. Thinking about problems, especially philosophical problems, is not the work of the brain but involves the participation of the whole being, including your creativity, physical experiences, senses, imagination, emotions and bodily feelings," he says.

"Every one of my Chinese ink paintings is also a philosophical article."

He adds that a good work — of either art or philosophy — should allow diversity in meaning, as each one can have a different connection to his work.

Vermander says that he regards his paintings as integrated expressions of himself with daily life. Through the ink brush, he hopes to freely show his inner explorations, dynamics and the movement of his heart.

"What I like most in Chinese ink painting is the dynamism, mobility and freedom it allows you. I am not skilled in Western painting as I have bad eyes, and it is not my character to be cautious, careful and plan everything. With Chinese calligraphy and ink painting, I could liberate my inner wildness. My only future goal is to have more time for writing and painting — that's it," he says, laughing.

 

|<< Prev 1 2   

Registration Number: 130349

Mobile

English

中文
Desktop
Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
长子县| 宜黄县| 会同县| 林周县| 临泽县| 定结县| 普宁市| 临颍县| 平湖市| 调兵山市| 通榆县| 藁城市| 米泉市| 叙永县| 长沙市| 仪征市| 彰化县| 保山市| 博兴县| 锡林郭勒盟| 宁化县| 台南市| 新津县| 常熟市| 武山县| 合川市| 铁岭县| 赤水市| 宝山区| 甘孜县| 灌南县| 德格县| 扎赉特旗| 荥经县| 海兴县| 紫金县| 台东县| 泗水县| 绥江县| 昌平区| 永修县|