国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

CULTURE

CULTURE

The fabric of Chinese culture

By Xu Haoyu????|????China Daily????|???? Updated: 2023-07-25 08:01

Share - WeChat
Hong Guizhen, an inheritor of hangluo craftsmanship, shows students the weaving technique. [Photo provided to China Daily]

Craftsmen must often immerse their hands in water, even in the cold winter, resulting in chapped and cracked skin on their hands. Most people cannot endure such discomfort, and many potential silk makers quit.

Due to the complexity of the process, the weaving technique of hangluo was almost lost. Yet, inheritors like Zhang and his parents-in-law, Shao Guanxing and Hong Guizhen, are striving to keep the craft alive.

In the 1980s, Shao and his wife, Hong, the fourth-generation representative inheritors of hangluo craftsmanship, managed to restore and improve the manual loom technique through persistent practice.

Originally, it took a skilled craftsman eight hours to hand-weave approximately 80 centimeters to 1 meter of gauze. After the family's improvement, around 8 meters can be woven in the same amount of time.

Shao, who was born in 1954 into a family of craftsmen in Hangzhou, grew up in a weaving workshop. Since his grandfather learned the weaving technique at the end of the Qing Dynasty (1644-1911), the family has been practicing the craft for over 150 years.

The technique is considered "a means of subsistence, which cannot be stolen, cannot be burned, and will always keep us from starvation", Shao says.

His early memories were filled with scenes of nearly every household in the Genshanmen area producing hangluo. His father would pull a cart filled with the fabric to the nearby canal dock to sell it. With the money he'd receive, he would buy some oil, salt, rice, meat, and other groceries.

Shao loved following his father to sell hangluo, which allowed him to visit the city center and witness the bustling silk trade at the canal dock. His father would usually buy him a few candies, which were incredibly precious in an era of material scarcity.

This childhood memory, filled with warmth related to hangluo, encouraged him to collect and preserve the remaining eight traditional wooden looms from that time. In 1984, he expanded his family's small workshop into the Fuxing Silk Factory.

|<< Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Next   >>|

Registration Number: 130349

Mobile

English

中文
Desktop
Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
茌平县| 修水县| 常熟市| 公主岭市| 忻州市| 西贡区| 永顺县| 庆安县| 西安市| 仁化县| 大庆市| 拉萨市| 邛崃市| 浙江省| 西吉县| 铅山县| 精河县| 沭阳县| 望谟县| 黑山县| 德阳市| 晋城| 老河口市| 嘉定区| 内江市| 巨鹿县| 赣州市| 丽江市| 阳曲县| 龙口市| 榕江县| 景宁| 砀山县| 凌云县| 大厂| 南汇区| 临颍县| 井研县| 贺兰县| 阜新| 化德县|