国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

CULTURE

CULTURE

A classic double Grammy

By Chen Nan????|????China Daily????|???? Updated: 2023-02-17 08:24

Share - WeChat
Conductor Zhang Xian, currently in her seventh season as music director of the New Jersey Symphony Orchestra, is one of the world's few prominent female conductors.[Photo provided to China Daily]

Born in Liaoning province's Dandong and exposed to music as a child, Zhang learned to play piano at the age of 3 with her mother, who majored in music education in college, after Zhang's father repaired an old piano for her. Her given name, Xian, means "string" — a reference to her parents' hope she'd become a musician.

Zhang studied piano at the Central Conservatory of Music in Beijing at age 11 and stayed at the conservatory until she moved to the United States in 1998 to complete her doctoral studies at the University of Cincinnati's College-Conservatory of Music.

Her professional conducting debut was unplanned. The junior at the Beijing-based Central Conservatory of Music stood in for her teacher, conductor Wu Lingfen, who'd fallen ill, to conduct The Marriage of Figaro at the China National Opera House in 1995.Though people wondered what the 22-year-old woman was capable of back then, Zhang soon gained recognition and continued to make history in the male-dominated field.

She took the first prize at the Maazel/Vilar Conductors' Competition in 2002. She became US conductor Lorin Maazel's assistant at the New York Philharmonic that year, and became the Philharmonic's assistant conductor in 2004.

She served as the Sioux City Symphony Orchestra's music director from 2005 to 2007 and has been music director of the Giuseppe Verdi Symphony Orchestra of Milan since 2009.

In 2015, Zhang became the first female principal guest conductor of the BBC National Orchestra of Wales and she was appointed as the New Jersey Symphony Orchestra's music director in 2016. She also has a long relationship with the New York Philharmonic and regularly works with the London Symphony Orchestra and the Royal Concertgebouw Orchestra in Amsterdam.

"More women from Asian countries are joining the profession. They are very talented and well-trained. They are adding their own voices in the field," says Zhang.

With a hectic schedule this year, she will perform with the Boston Symphony Orchestra and will also perform with the Philadelphia Orchestra at Saratoga Performing Arts Center this summer.

The conductor says that, over the next two years, she hopes to do more operas, including Tosca with the Norwegian National Opera and making her debut with the Metropolitan Opera next year.

She is keen on introducing Chinese music to a global audience. On Jan 21, she conducted the New Jersey Symphony Orchestra with a concert marking the Year of the Rabbit, performing music pieces by Chinese composers, such as Spring Festival Overture by Li Huanzhi, Violin Concerto No 1 by Zhao Jiping and Er Huang by Chen Qigang.

The conductor initiated the first Lunar New Year celebration five years ago, and this festive tradition gets more vibrant with each iteration, according to the New Jersey Symphony Orchestra.

The conductor has returned to her homeland regularly since 2008, as classical music continues to gain popularity in China.

"It's been four years since I performed in China and hopefully I will return this fall," she says.

|<< Prev 1 2 3 4   

Registration Number: 130349

Mobile

English

中文
Desktop
Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
龙海市| 郎溪县| 泸州市| 宜君县| 贵州省| 淅川县| 肇东市| 观塘区| 梓潼县| 福鼎市| 定兴县| 北流市| 阿城市| 岚皋县| 马鞍山市| 翁牛特旗| 正安县| 缙云县| 沙湾县| 汤阴县| 紫云| 灵宝市| 和平区| 昭通市| 星子县| 格尔木市| 开封县| 温宿县| 泰来县| 修文县| 塘沽区| 石台县| 夹江县| 尚义县| 武夷山市| 九寨沟县| 德化县| 恩施市| 普格县| 绥德县| 太谷县|