国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

CULTURE

CULTURE

A rare sight to behold

Precious kesi piece from the 12th century makes first appearance in three decades as the Shanghai Museum celebrates its 70th anniversary, Zhang Kun reports.

By Zhang Kun????|????China Daily????|???? Updated: 2022-12-23 12:08

Share - WeChat
Ducklings on a Lotus Pond is a silk tapestry piece by Zhu Kerou, a legendary craftswoman in the Southern Song Dynasty (1127-1279).[Photo provided to China Daily]

It was Emperor Huizong (reigned 1100-26), an important artist himself, who encouraged and promoted the development of kesi. Under his influence, kesi advanced rapidly from a textile handicraft to a work of artistic excellence. It was also in this context that people like Zhu were able to develop their talent.

Zhu incorporated the art of imperial court painting into her craft by taking delicate threads of blended colors as palettes and employing the method of "long-and-short-thread inlay" as ink-wash brushes, thus creating an exquisite effect of color blending.

A fine piece like Ducklings on a Lotus Pond would require at least eight years to make and involve many other artisans handling the logistics, such as the rearing of silkworms, the making of silk, and the dyeing of threads, Yu says.

However, judging from the upper part of the piece, where a single swallow and dragonfly look to be inconsistent with all the other animals that appear in pairs — a symbol of auspiciousness — Yu believes the composition was incomplete.

Also, the artwork was never part of the imperial collection, but kept as a hidden treasure in civilian society.

In the early 20th century, the artwork was owned by Pang, an entrepreneur and important connoisseur and collector of Chinese art from Nanxun, an ancient town in Zhejiang province.

In 1952, Pang Weijin and other descendants of Pang Yuanji donated it and five other pieces of kesi and calligraphy artworks from the Ming (1368-1644) and Qing (1644-1911) dynasties to the Shanghai Museum. A handwritten note attached to these works reads: "Such priceless treasures in the world ought not to belong to private collectors like us. Rather, they should be donated to our nation and admired by our people, immediately."

To protect the fragile artwork, the Shanghai Museum strictly controls the lighting, temperature and humidity in the exhibition hall, and has capped the number of visitors at 50 every 20 minutes. Visitors have to make an appointment for the exhibition through the museum's WeChat platform.

If you go

Ducklings on a Lotus Pond: A Kesi Tapestry Enshrined in the Shanghai Museum

Dec 17-Jan 1, 2023.

No 3 Exhibition Hall, Shanghai Museum, 201 Renmin Avenue, Huangpu district, Shanghai.

021-6372-3500.

 

|<< Prev 1 2 3   

Registration Number: 130349

Mobile

English

中文
Desktop
Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
樟树市| 囊谦县| 江口县| 东方市| 大埔县| 星子县| 固安县| 绥江县| 嘉禾县| 开原市| 香港 | 慈溪市| 资兴市| 金坛市| 洱源县| 内黄县| 玉门市| 阜康市| 郸城县| 台南县| 龙南县| 沾益县| 本溪市| 枣庄市| 盐源县| 河东区| 闵行区| 天门市| 德昌县| 库车县| 黎城县| 古田县| 中江县| 清涧县| 宜城市| 奉节县| 秦安县| 峨边| 汾阳市| 高邮市| 彭泽县|