国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

CULTURE

CULTURE

'The Last Rose of Shanghai': Q&A with author Weina Dai Randel

By Jocelyn Eikenburg????|????chinadaily.com.cn????|???? Updated: 2021-11-17 09:27

Share - WeChat

Ernest, a gifted Jewish pianist fleeing Europe and other protagonist of the novel, provides readers with a perspective into the world of Jewish refugees in Shanghai. Could you share how you conceived of the character and some of the research you did to ensure his experiences fit the historical reality of refugees in the city?

Ernest’s character came to me slowly, reluctantly, and then in bursts of passions and waves of wrenching wisdom, which I’m sure could only come from someone who truly existed. It sounds crazy, I know, but while writing him, he was so vivid to me, and every thought of his became a fiber of mine. I had the idea that Ernest needed to be a musician because Aiyi ran a nightclub. I also happen to love the piano and classical music, so Ernest became a pianist. In order to understand the mindset of a Jew fleeing Europe, I read extensively the memoirs written by Jewish refugees; for instance, Ten Green Bottles by Vivian Jeanette Kaplan, Voices from Shanghai, edited by Irene Eber, and Shanghai Refuge, by Ernest Heppner, whose book I read and reread a dozen times, and for a mysterious reason, his books kept getting lost in my house, so I bought five copies as a result. (To honor him, I named my main character Ernest.) His journey was also shaped by my research of Racing Against Time in Shanghai by Laura Margolis, a true heroine who helped Jews survive before the Japanese sent them to the ghetto, which the JDC archives.

The vibrant Shanghai jazz scene takes to the stage in the story, from Aiyi’s club to Ernest and his jazz piano performances. Why did you choose to spotlight jazz in Shanghai during that time?

I would say jazz demanded me to spotlight it. Before the Japanese blasted open the fortresses in Shanghai, jazz was played in bars, nightclubs, and dance halls. People were enthralled by the vibrant, exhilarating, exotic jazz. When Li Jinhui, the Chinese composer who had collaborated with the American jazz player Buck Clayton, infused Chinese folk music with jazz, new popular music, Shidaiqu, the Music of the Times, was born. During the dark times, music offered people solace and escape; music also evoked memories and hopes.

Jazz was, and still is, part of the Shanghai cultural fabric. You’ll hear Shanghai jazz in the movies such as Wong Kar-wai’s In the Mood for Love and even Kevin Kwan’s Crazy Rich Asians. Today, when you walk in a quiet alley in Shanghai, you might still be able to hear the pulsating beats of jazz drifting from bars.

|<< Prev 1 2 3 4 Next   >>|

Registration Number: 130349

Mobile

English

中文
Desktop
Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
若羌县| 蓝山县| 巫溪县| 堆龙德庆县| 上饶县| 连云港市| 建德市| 文水县| 格尔木市| 惠州市| 林口县| 金沙县| 肥城市| 东丽区| 平顶山市| 乌兰浩特市| 盈江县| 宜春市| 拜城县| 阳东县| 石柱| 鄂州市| 密云县| 衡山县| 出国| 东兰县| 容城县| 神农架林区| 镶黄旗| 湘乡市| 刚察县| 鄂托克前旗| 武穴市| 雷山县| 本溪| 滁州市| 盐边县| 温泉县| 建平县| 安吉县| 高密市|