国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / People

Stolen identity

Tens of thousands of Indigenous Americans were sent to boarding schools in an assimilation program one bureaucrat saw as part of 'a final solution of our Indian Problem', Zhao Xu in New York reports.

By Zhao Xu | CHINA DAILY | Updated: 2021-09-25 10:10
Share
Share - WeChat
Lindsay Montgomery (first from left) with Hopi Tribe elder Elidia S. Chapella and her family in 2016. [Photo provided to China Daily]

One group of indigenous girls who "pushed back against this dominant school ideology"-in the words of Jacqueline Emery, author of the book Recovering Native American Writings in the Boarding School Press-were the female editors of Hallaquah, a student newspaper published by Seneca Indian School in Wyandotte, Oklahoma.

Describing the manual work as a distraction from their other duties in an article for the paper, the young women, without explicitly criticizing the schools, were suggesting "they had a higher capacity for intellectualism", Emery says.

In preparation for her book, Emery, an English professor at the State University of New York at Old Westbury, studied 15 newspapers published by Native American boarding schools during the era of intense assimilation between late 1870s and 1930s.

"There had been a tendency to write these off completely as mouthpieces for the program," she says, pointing to the fact that the papers, sometimes strongly censored by the school authorities, were published to serve, first and foremost, a propagandist agenda. (Carlisle, among others, had set up its own printing houses.)

"Now more and more scholars are taking a second look at these newspapers, to see what's actually there," Emery says. "Can we hear students in these pages? My argument is, yes, you can."

Writing in highly accomplished English for Talks and Thoughts of the Hampton Indian Students, published by a boarding school in Hampton, Virginia, were Anna Bender and Elizabeth Bender.

"Together the sisters transcribed and recounted tribal tales, histories and oral traditions," says Emery, who consulted the New York Public Library for the most complete run of the century-old papers, which, in hand, "felt like they are going to literally crumble".

"Subtle gestures" of pride like this one, she says, were used by students to "shape representations of Indianness" and to facilitate "community building", helped by the fact that the newspapers were available in other boarding schools and sometimes even in the reservations-efforts by the authority to keep all students, including potential ones, "in the loop".

|<< Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
滦平县| 繁峙县| 泰顺县| 盘锦市| 鹤岗市| 广灵县| 基隆市| 黄大仙区| 景谷| 罗江县| 青州市| 巴里| 十堰市| 哈尔滨市| 疏勒县| 商城县| 古交市| 中山市| 尚义县| 陆川县| 微博| 龙州县| 呼和浩特市| 景德镇市| 正定县| 河源市| 曲周县| 海阳市| 静宁县| 扎赉特旗| 简阳市| 珲春市| 永仁县| 泽州县| 钟祥市| 宜君县| 长子县| 郯城县| 峨眉山市| 垣曲县| 即墨市|