国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Business
Home / Business / Policies

Ningbo CIC to spur nation's trade with CEEC

By ZHONG NAN and HU YUANYUAN in Ningbo, Zhejiang | China Daily | Updated: 2021-04-28 09:12
Share
Share - WeChat
Aerial photo taken on March 3, 2021 shows containers piled up at the Ningbo Zhoushan Port in Ningbo, East China's Zhejiang province. [Photo/Xinhua]

The new Customs Information Center that began operations on Tuesday in Ningbo, Zhejiang province, is expected to boost the country's trade with Central and Eastern European countries, or CEEC, experts said.

Government officials said that the new facility, named China-CEEC Customs Information Center, will create a new digital platform for both sides to expand trade and help China import more high-quality agricultural products from the CEE countries in the coming years.

China plans to import more than $170 billion worth of goods from Central and Eastern European countries over the next five years. Wang Lingjun, vice-minister of the General Administration of Customs, said the imports will help the CEE nations to quickly achieve economic recovery.

"Central and Eastern European countries have comparative advantages in mechanical and electrical products, automobiles and parts, agricultural and textile products, mineral raw materials and other goods. There is huge room for China to expand imports from these countries," said Mate Pesti, Hungary's ambassador to China.

The center and its website will provide practical information, including 247 Customs business guides, more than 400 international treaties, laws and regulations related to import and export businesses, and access lists of agricultural products and foodstuffs, to companies from both sides.

In addition to introducing the latest trade policies, detailed and timely import and export statistics, the center will release the trend of changes occurring in the two-way trade within a certain period, according to the administration.

It has also set up an interactive communication section. Any problems encountered during Customs clearance or suggestions can be submitted on the website and the GAC will respond to them in a timely manner.

Since its inception in 2012, the China-CEEC cooperation mechanism has become an all-around, multilevel, wide-ranging and multidimensional platform for mutually beneficial cooperation with progress in trade, investment, contracted engineering projects and connectivity.

Total trade value between China and the 17 Central and Eastern European countries surged by 8.4 percent on a yearly basis to $103.45 billion last year, exceeding $100 billion for the first time, higher than the growth of China's foreign trade and its trade with the European Union during the same period, data from the GAC showed.

Bilateral trade between the two sides amounted to 195.65 billion yuan ($30.17 billion) in the first quarter of this year.

The enhanced teamwork has developed a number of principles that are reflective of its distinctive features and accepted by all parties, such as making decisions through consultation, delivering benefits to all cooperation partners, pursuing common growth through openness and inclusiveness and achieving better growth via innovation, said Huo Yuzhen, special representative of China-CEEC Cooperation at the Ministry of Foreign Affairs.

Eager to further enhance their business ties, the Ministry of Commerce signed memorandums of understanding on investment cooperation and trade promotion with its counterparts in Albania, Serbia, the Czech Republic and Hungary in the first quarter of this year.

Despite COVID-19, investment cooperation between the two sides has continued to grow.

By the end of last year, China's cumulative foreign direct investment in Central and Eastern European industries including energy and logistics totaled $3.14 billion, while those countries' cumulative investments in China reached $1.72 billion, according to the ministry.

Apart from boosting trade between the two sides, the GAC announced on Sunday that it has been given a green light from the World Customs Organization to select the laboratory of the Nanjing Customs branch as the organization's laboratory for the Asia-Pacific region, in Nanjing, capital of eastern China's Jiangsu province, to participate in more international Customs activities.

The lab's works cover inspection and testing fields such as commodity classification and testing, solid waste identification, endangered species identification, food hygiene testing, chemical analysis and identification.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
泰州市| 阳谷县| 孟连| 潮州市| 罗城| 呼伦贝尔市| 墨竹工卡县| 怀远县| 获嘉县| 社旗县| 太仓市| 锡林浩特市| 仙游县| 杭州市| 玉田县| 柳林县| 彰化市| 汕尾市| 宿松县| 文安县| 隆回县| 汽车| 博罗县| 张家口市| 芦山县| 托克托县| 贡觉县| 瑞安市| 拜城县| 磐安县| 勐海县| 赤峰市| 临颍县| 鄯善县| 新民市| 威海市| 南丹县| 托里县| 内丘县| 石台县| 射洪县|