国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Opinion
Home / Opinion / Op-Ed Contributors

Chinese increasingly heard around the world

By Yang Zhuang | China Daily | Updated: 2018-02-24 08:11
Share
Share - WeChat

With the growing enthusiasm for learning Chinese around the world in recent years, there has been increased understanding of Chinese vocabulary and concepts among foreigners.

According to a report on overseas understanding of Chinese words issued by the China Foreign Languages Publishing Administration on Saturday, the first of its kind, there has been a drastic rise in the popularity of Chinese words among foreigners in the past few years.

The report indicates that most of the top 100 most frequently said Chinese words by foreigners belong to those related to Chinese traditions or culture, such as chunjie, or Spring Festival, and chongyang, or Double Ninth Festival (the ninth day of the lunar ninth month). Shaolin, referring to the Shaolin Temple, which is famous for promoting Chinese kung fu, was listed as the most recognized Chinese word.

Chinese political terms, such as mingyun gongtongti, or community with shared future for mankind, and yi dai yi lu, or Belt and Road Initiative, have also become popular among foreigners in recent years. Words such as zhongguomeng, or Chinese Dream, and zhongguo daolu, or Chinese road, are also among the 100 Chinese words most frequently used or understood by foreigners.

The rising popularity of such Chinese words in other parts of the world is a result of the fruitful major-country diplomacy initiated by China in recent years and also a reflection of the increased global influence of China as a result of its fast-growing economy. It is natural for other countries to keep an attentive ear to the voice of an influential and emerging power like China.

Some Chinese economic terms have also become increasingly familiar to foreign people. Of a variety of such words, the names of the Chinese currency, renminbi and yuan are most widely known to foreigners, along with zhifubao, or Alipay. No wonder that during this year's Spring Festival period, tens of thousands of sellers in Southeast Asian nations accepted Alipay or Wechat Pay from Chinese customers as alternatives to traditional ways of payment.

Food is the first necessity of people, as an old Chinese saying puts it. Chinese food has long been a favorite of many foreigners. Of the top 100 most frequently mentioned Chinese words, eight are Chinese foods, such as jiaozi, or dumplings, tofu, or bean curd, huoguo, or hot pot, goqi, or Chinese wolfberry, mantou, or steamed bun, and jianbing, or pancake.

That foreigners say Chinese words is to some extent a reflection of their mastering of some knowledge of China. The country's manufacturing now ranks first in the world. For ordinary people in many foreign countries, goods manufactured in China are an indispensable part of their daily lives, which has helped deepen their understanding of China.

The acceptance of more and more Chinese words by foreigners is also a result of the ever-increasing popularity of Chinese learning in foreign countries. A Chinese-learning fever has been seen in a large number of countries across the world. As an institution to promote Chinese and disseminate Chinese culture, the Confucius Institute has set up 511 branches and 1,073 classrooms in 140 countries and regions, with 2.1 million registered students. Chinese companies now employ large numbers of local employees overseas, many of whom work hard to learn Chinese for their work needs.

The rising popularity of Chinese words among foreigners is also a kind of cultural integration although this is a gradual process. The broader cultural integration between China and other countries, however, still hinges on the expansion of Chinese-promoting institutions, China's economic buildup and the advancement of the Belt and Road Initiative.

The article was first published in Legal Evening News.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
淮安市| 禹州市| 永仁县| 合阳县| 沐川县| 宝丰县| 通辽市| 康马县| 伊川县| 海林市| 延川县| 宁陵县| 德惠市| 会泽县| 南漳县| 灵石县| 富源县| 东至县| 临夏市| 光泽县| 兴海县| 修水县| 浪卡子县| 湘潭县| 印江| 鄄城县| 察雅县| 建宁县| 绵竹市| 万荣县| 孟州市| 独山县| 瓦房店市| 丹巴县| 社会| 夏津县| 康定县| 景谷| 垦利县| 石泉县| 巍山|