国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Weekend Life

The poet with the crimson cassock

By Wen Chihua | China Daily | Updated: 2017-07-15 07:11
Share
Share - WeChat

The hardships and the pangs of hunger influence his writings today.

His experiences taught him sympathy and tenderness for ordinary people. And it was in the hostel that he realized why his mentor had sent him to live among the Han: He was needed to promote Buddhism in the regions where the Han Chinese lived.

To help him realize this goal, he joined Beijing Foreign Studies University in 2005 to study English and Chinese. And during the next four years, he took graduate courses in Buddhist philosophy and social psychology at Peking University. His studies turned him into the articulate and modern monk he is today.

Speaking about his mission, he says: "My responsibility as a monk is to pass on the Buddhist spirit to everyone who is ready to accept it."

Unlike monks in ancient times, who were hermits living according to Buddhism doctrine in isolated monasteries and temples, the main thing about being a modern monk, Gyatse Phurjun Rinpoche says, is to be involved in the world and real social practices.

"You cannot save all living creatures from torment if the monastery shrinks from contact with human society and fails to understand what really plagues men's souls."

Meanwhile, Gyatse Phurjun Rinpoche also serves as a Living Buddha for the Lhari Tongkhang village outside the Sera Monastery.

He also keeps in contact with his family.

Every time he returns to the Ba Monastery, hundreds of people attend his dharma assembly, hoping he will bless them by touching their heads.

"But I am just an ordinary man who bears the light of the Buddha," Gyatse Phurjun Rinpoche says.

"For the most part, I am no different from anyone in society. 'Living Buddha' is just a title," he says, wearing a smile.

A dimple on his left cheek makes him look like a youngster next door.

In fact, when he takes off his crimson cassock, Gyatse Phurjun Rinpoche can easily pass off as common man.

He enjoys the same things many urban young men enjoy: drinking good coffee; taking photos and sharing his interpretations of life on the social media platform WeChat.

"Tibetan monks all like the iPhone because it has a Tibetan writing system. So, we can text each other in Tibetan. It's easier, as it's our native tongue," he says.

These days he spends half the year on the road, in Beijing, Shanghai, and Shenzhen, and in countries like the United States, Canada, and Australia, preaching Buddhist doctrines and explaining the practice of mindfulness in terms of contemporary life.

While he is in the West, he also studies Christian cultural values.

His efforts are in keeping with the Buddhist belief in open-mindedness and the acceptance of change.

He also believes that Tibetan Buddhism can reduce the anxiety of modern life regardless of one's religious views.

Gyatse Phurjun Rinpoche is now writing his second book, tentatively called As Affectionate as Mother.

"Writing helps me think clearly and helps me with my anxieties," he says.

|<< Previous 1 2 3 4   
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
沐川县| 隆德县| 托克逊县| 平谷区| 长治县| 桓仁| 眉山市| 海南省| 莱州市| 梅河口市| 镶黄旗| 两当县| 高州市| 海宁市| 塔城市| 桂平市| 仪征市| 西宁市| 涡阳县| 福海县| 舞阳县| 深水埗区| 秭归县| 原平市| 博罗县| 临猗县| 蒙山县| 乾安县| 武冈市| 澎湖县| 宁波市| 弥渡县| 磴口县| 应城市| 旬邑县| 云和县| 金阳县| 阜新| 西乌珠穆沁旗| 顺昌县| 筠连县|