国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / China-Germany

Berlin's zoo welcomes two stars of tomorrow

By Cecily Liu in Berlin | China Daily UK | Updated: 2017-07-08 00:09
Share
Share - WeChat

Meng Meng stands in her crate during a meet-the-press event after she and Jiao Qing arrived in Berlin on June 24. The panas' enclosure will be opened by President Xi Jinping on Wednesday. [Photo/Xinhua]

Meng Meng and Jiao Qing have arrived in Germany, home for next 15 years

A pair of giant pandas are set to become the new stars of Berlin's zoo, director Andreas Knieriem said on Tuesday, one day before President Xi Jinping and Chancellor Angela Merkel were to jointly open the zoo's Panda Garden.

China sent the pandas, Meng Meng and Jiao Qing, to Germany ahead of the G20 Global Leaders Summit in Hamburg. Meng Meng, which means "sweet dream" in Chinese, is a 4-year-old female panda, while Jiao Qing, meaning "darling", is a 7-year-old male.

"The pandas are already very comfortable in their surroundings. As soon as they got here from the airport, they ate and drank, just like they do at home," Knieriem said.

To welcome the pandas, the zoo spent eight months constructing a 5,000 square meter garden, which has a pagoda, separate indoor and outdoor panda display areas, wooden bridges and special medical support areas. The garden is decorated with newly planted bamboo and red lanterns, all of which are familiar to the pandas in China.

China has previously given three pandas to Germany. When 34-year-old Bao Bao died in 2012, he was the oldest male panda in the world.

The zoo will also pay about $1 million a year (920,000 euros) for the 15-year contract to host the pair, with most of the funds going toward a breeding research program in China and the protection of pandas in their natural habitat.

While the pandas are in Berlin, the zoo will conduct research work on panda conservation, in collaboration with the Chengdu Research Base of Giant Panda Breeding, the Berlin-based Leibniz Institute for Zoo and Wildlife Research, and the veterinary faculty at the Free University Berlin.

Berlin's zoo, which welcomes 3.3 million visitors a year, already hosts around 1,400 species. The public can view the pandas from Thursday.

"We look forward to seeing the pandas. We like them for their color and their soft and cuddly nature," said Kerstin Eistest, a Frankfurt resident who was visiting the zoo with her 8-year-old daughter Frida.

Pandas have been on the International Union for Conservation of Nature endangered list since 1990, but extensive conservation efforts in recent decades have led to an increase in their numbers. According to the World Wildlife Fund, about 1,864 pandas live in the wild today. Last year, IUCN changed the panda's status from "endangered" to "vulnerable".

Knieriem said he hopes visitors seeing the pandas in Berlin will be prompted to further think about doing more for environmental conservation.

Contact the writer at cecily.liu@mail.chinadailyuk.com

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
泰顺县| 德州市| 峡江县| 宜黄县| 陈巴尔虎旗| 宜昌市| 江西省| 阿尔山市| 台东县| 百色市| 绍兴市| 大埔区| 彭州市| 霍山县| 皮山县| 兰考县| 东丽区| 易门县| 星子县| 澄城县| 嘉兴市| 凤翔县| 湖州市| 井研县| 元氏县| 南雄市| 临漳县| 南丰县| 荃湾区| 滁州市| 双桥区| 河津市| 建宁县| 沐川县| 海晏县| 梨树县| 丽江市| 成安县| 海盐县| 淮滨县| 龙州县|