国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

China / Cover Story

Panda 'love corridor' under threat

By Huang Zhiling in Chengdu and Peng Yining in Beijing (China Daily) Updated: 2015-04-13 07:33

 Panda 'love corridor' under threat

A panda and her cub wander at the Anzihe Nature Reserve in Sichuan province in 2012. The reserve is a passageway used by wild pandas to travel between two habitats and find partners during mating season.  Provided to China Daily

Hikers are disrupting the animals' movement along a vital passageway between nature reserves. Huang Zhiling in Chengdu and Peng Yining in Beijing report.

Wildlife watchers and hikers are posing a risk to a vital passageway used by giant pandas in China's southwest to find partners during mating season, conservationists have warned.

Dubbed "the love corridor" by park rangers, the forests of Anzihe Nature Reserve in Sichuan province link two major habitats for the endangered animals.

However, an increasing number of tourists sneaking into the area, which is closed to the public, mean the wild pandas are being scared away from the route, putting further strain on efforts to get the animals to reproduce.

"We're seeing more people and less pandas," said ranger Fu Qiang, who has worked at the reserve for six years. He warned: "The corridor might be blocked if people continue to stream in."

Anzihe, which is in the northwest corner of Chongzhou city, was set up in 1993 and is a major panda habitat. More importantly, it is a link between the world-famous Wolong National Nature Reserve, in Wenchuan county, and Dayi county's Heishuihe Nature Reserve, and is used as a passageway by male and female pandas in mating season.

Cameras to monitor the animals' movements are strategically placed among the trees, and Fu said it is not uncommon for them to capture touching scenes such as those released by the park in 2013, when footage showed a female panda and her frolicking cub navigating a steep slope.

Yet the 34-year-old ranger said it was now more common for the cameras to record tourists wandering the forests.

During a patrol on one icy morning in February, he and his colleagues encountered a group of six hikers. "Anzihe is very close to a public forest park, and there is no fence between," he said. "I told the hikers not to go any further into the reserve, and pointed out that the boundary tablet was right beside them."

Later that same day, his team came across a group of 20 people, all with hiking canes and climbing equipment.

"One man pushed me. The path is only 1 meter wide, and I almost fell down the slope," Fu said. "They all got through. We couldn't stop them. One of them said they just wanted a hike in the reserve and wouldn't cause any harm. But they don't realize that their hike has a negative influence on the pandas and other wild animals."

That was just one of many conflicts Fu had with tourists, and the frequency is growing.

In turn, park rangers have noticed a reduction in the traces of wild panda activity on the reserve's border. Evidence suggests most of the animals have retreated to the core area to avoid invading sightseers.

Previous Page 1 2 3 Next Page

Highlights
Hot Topics
...
彰化市| 甘德县| 新巴尔虎右旗| 萝北县| 漯河市| 洮南市| 广灵县| 城市| 那曲县| 夹江县| 乐平市| 广平县| 榕江县| 昌乐县| 盐山县| 揭阳市| 白山市| 纳雍县| 依安县| 丘北县| 颍上县| 金昌市| 富阳市| 旬阳县| 丽水市| 古蔺县| 昌图县| 常德市| 昌江| 句容市| 华池县| 沁阳市| 镇安县| 江阴市| 乐山市| 长白| 海城市| 得荣县| 保定市| 通化市| 仪征市|