国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

The flowing colors of 798 art district

By Zhang Yuchen ( China Daily ) Updated: 2013-09-27 08:11:10

Cheap rents

Artists moved in when the rent was cheap, lured by the large, interesting spaces. Like artists in other districts, they fed off each other.

Getting together regularly, putting on events and shows, they became stronger as individuals. This fed 798's growth and it also became a center for writers and movie producers.

"Since 2006, I have witnessed its change on a daily basis," Zheng said. "Every day I see something different at 798."

In recent years many artists have moved away from 798, deterred by high rent increases and a declining market for contemporary Chinese art. They still meet and put on shows, but the fact that too many people try to access them while they're working has also triggered the exodus.

Mao Lizi, who once spent 10 years in France and arrived at 798 with the first group of artists, said: "A significant part of the creation of art happens in the discussions, the interaction, the viewing of exhibition openings that's where ideas are germinated, even refined. The execution in a studio in many ways may not be as important as these other things."

He remembers the days when he and other artists talked and drank outside their studios, most of which have now closed. Last winter, the Timezone 8 bookstore closed and a Japanese sushi restaurant of the same name opened on the site.

With contemporary art requiring artists to focus on topical issues, the germination of Chinese contemporary art can be traced to the Star Art Exhibition in Beijing in 1979.

Against the backdrop of the end of the "cultural revolution" (1966-76) and the start of reform and opening-up in 1978, art was freed from the concept of merely serving politics as it had since the People's Republic of China was founded in 1949.

Starting in the fall of 1979, some 150 pieces of art were displayed at the Star Art Exhibition, including oil paintings, wash paintings, pen-and-ink drawings, wood etchings and carvings, all imitated and borrowed forms of expression from Western Modernism. The exhibition served as a breakthrough for a formerly taboo subject in the late 1970s.

Most Popular
Special
...
...
修文县| 延边| 卓资县| 广丰县| 陆川县| 增城市| 田林县| 江口县| 永川市| 九龙县| 韶关市| 界首市| 准格尔旗| 怀来县| 和田市| 灵川县| 石城县| 清徐县| 神木县| 夏邑县| 阿鲁科尔沁旗| 恩施市| 辽源市| 南投市| 鄂州市| 长治市| 金堂县| 黄浦区| 鲁甸县| 绩溪县| 波密县| 光泽县| 商南县| 文成县| 佛坪县| 林口县| 丹巴县| 宝坻区| 昌乐县| 琼结县| 扎赉特旗|