国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

  Chinadaily Homepage
  | Home | Destination Beijing | Sports | Olympics | Photo |  
  2008Olympics > Beijing

Beijing scraps 13,000 outdated taxis to reduce pollution

(Xinhua)
Updated: 2006-12-11 16:03

Beijing has shunted 13,000 outdated, polluting taxis onto the scrapheap since the beginning of 2006 to try and reduce air pollution, said the local legislature.

Related readings:
Beijing 2008 posters get attention at Doha Games
Paralympics volunteers in action
Beijing residents have highest monthly income
Beijing to continue renovating scenic parks
Roof-gardens to boost Beijing Olympic development drive
Solar power to heat water for athletes
Beijing plans new emission standard for vehicles

The taxis are cheap models with high emission levels, said Liu Xiaochen, secretary general of the municipal government at the 33rd session of the Standing Committee of the 12th Beijing Municipal People's Congress.

They will be replaced by new taxis that meet the Euro-III emission norm, said Liu.

Some 2,000 outdated buses will also go to the wreckers this year and 2,760 clean gas-driven buses will go into service.

The city renovated 330 coal-fuelled boilers and replaced 28,000 old taxis and 3,900 diesel-engine buses in 2005.

Automobile emissions containing sulfur dioxide have become a major factor in urban pollution. Sulfur dioxide emissions increased by 4.2 percent in the first half of the year over the same period in 2005.

Statistics show that Beijing has 2.8 million registered motor vehicles, including 67,000 taxis.

China will introduce new motor vehicle emission standards in 2007 that will cut automobile pollutants by 30 percent, the State Environmental Protection Administration (SEPA) has said.

The new standards match the EU's Euro III standards. A more stringent standard, equivalent to Euro IV, will come into effect in 2010.

China began enforcing Euro II emission standards nationwide in September 2003.

Other measures -- including fume desulphurization at three power stations and increased supervision of flying dust on construction sites -- will also be implemented next year to combat pollution.



洛宁县| 泰来县| 广丰县| 通许县| 河南省| 洛阳市| 新昌县| 塘沽区| 麻江县| 文昌市| 怀远县| 房产| 三原县| 安化县| 扎鲁特旗| 搜索| 綦江县| 宝清县| 普兰县| 东山县| 石家庄市| 平乐县| 新巴尔虎右旗| 青岛市| 西贡区| 岳阳市| 客服| 慈利县| 木里| 开封县| 宁蒗| 建始县| 南涧| 莱西市| 普格县| 开鲁县| 崇义县| 绵阳市| 枣强县| 永新县| 邵阳县|